tiistai 31. heinäkuuta 2012

FORSSASTA JA MUUALTA - FROM FORSSA OLD TIME TOY FAIR AND SOME OTHER PLACES

Oli kivaa osallistua markkinoille, vaikka jännitinkin aika paljon kun en ole koskaan ennen ollut myymässä markkinoilla. Tein muutaman ostoksenkin. Vanhanaikainen jatkettava sänky oli niin ihana juuri siksi kun se toimii niinkuin oikea. Vaaleansininen väri on myös niin unelmallinen...

It was fun to participate the Old Time Toy Fair at Forssa, even though I was nervous since I have never been selling miniatures in a fair before. I bought some things, too. I loved this old style bed because it works as 1:1 scale bed would work (you can make it longer).Also the light blue color is dreamy...


Ostin myös leivoksia ja pehmiksen Happy Little Muffinilta, ja vanhan Taloussuklaalevyn Vanhat Roinat-pöydästä. Se on kuulunut ennen MTV3: rekvisiittaan. Ajattelin tehdä siitä miniversion ja se on myös kiva esine laittaa hyllyyn koristeeksi.

I bought some pastries and ice cream from Happy Little Muffin and an old chocolate bar from Vanhat Roinat table. It has been used as a prop in TV shows before.


Näiden lisäksi ostin vielä yhden kiiltokuvan.
I also bought one glossy picture.


Ostokseni ovat lähipöydistä, kun en päässyt kauheasti kiertelemään, olin yksin myymässä, kiersin kyllä kaikki pöydät nopeasti läpi, mutten kyennyt tekemään mitään ostopäätöksiä niin kiireessä... Markkinoilta jatkoin matkaani Tampereelle sukuloimaan. Kiertelin vähän kirppiksillä mutten ostanut mitään nukkekotiin. Ostin mm. vanhoja kirjoja taideprojektiin. Kävin myös Harraste-kaupassa, joka on yksi ehdoton suosikkiliikkeeni Tampereella. Löysin sieltä höyheniä ja muottiainetta, ja paras ostokseni oli kirkas hartsi. Päässäni on kytenyt jo pitemmän aikaa ajatus Jaffa- ja Herra Hakkarainen-pullojen teosta ja nyt pääsen ainakin yrittämään niitä. Minusta kaikkein hauskinta on aina pähkäillä miten jonkun jutun voisi tehdä minikoossa, se kehittelyvaihe, eikä niinkään lopputulos.

My purchases were from the tables next to me. I was at my table alone so I couldn't go walking around  much. I looked through all the tables in a bit of a hurry and couldn't decide what to buy in such a short time. After the fair I traveled to Tampere to see some relatives. I did some shopping there as well for example in flea markets even though I didn't find anything for dollhouse. I bought some books for an art project. I found some feathers and mold making latex from a hobby shop. My best find was clear resin. I have been thinking about making Jaffa-bottles, it's a Finnish orange soda, and now I get to try to make them. My favorite part in making miniatures is the problem solving, when I need to figure out how to execute an idea, the end result is secondary.


torstai 19. heinäkuuta 2012

Vanhoja laku- ja suklaarasioita - Vintage Liquorice and Chocolate Boxes

 

Löysin tämän ihanan lakritsirasian, kun autoin ystävääni siivoamaan kesämökkiään. Kysyin heti saisinko sen lainaan skannattavaksi, mutta sainkin sen ihan omaksi. Rasiassa oli ystäväni äiti aikoinaan säilyttänyt joitakin käsityötarvikkeita, kuten hänen kirjoituksestaan kannessa näkee. Tein sekä avonaisia että suljettuja lakurasioita.

I found this lovely traditional Finnish liquorice box when I was helping a friend to clean her summer house. I asked right if I could borrow it so I could scan it but she gave it to me to keep. My friend's mother had kept some sewing threads in it and that's what it says (her hand writing) on the box. I made both open and closed liquorice boxes.


Rakastan kauniita ja nostalgisia suklaarasioita. Olen ostanut itse kolme vanhaa Fazerin suklaakonvehtirasiaa 60-70-luvuilta ja tein niistä miniversiot. Tämä krysanteemiaiheinen rasia tuoksuu vieläkin suklaalta kun sen avaa!

I love beautiful, old and nostalgic chocolate boxes. I have bought three Finnish Fazer boxes from 60's and 70's and I made miniature versions of them. This flower chocolate box still smells like chocolate when I open it!


Toinen rasia on orvokkiaiheinen ja hauskan muotoinen. Se muistuttaa minua papastani, koska hän piti suurista kukkakuvioista, ja teki itse myös kauniita rasioita seinäkelloille, joita hän harrastuksenaan rakensi.

The second box has violet picture on the cover and I like the shape of it. It reminds me of my grandfather because he liked big impressive flower prints. He also made beautiful boxes for clocks that he built as a hobby.



Kolmannen laatikon kannessa on suomalainen talvimaisema, pidän tästä rasiasta ehkä kaikkein eniten. Tämä rasia on myös näistä suurin, kaikki ne ovat isoja ja muhkeita, toisin kuin nykyajan suklaarasiat...

Third box has a picture of Finnish winter landscape. This might be my favourite of these three. It is also the biggest of them, although they are all really big unlike the chocolate boxes of these days...







Olen tehnyt myös ruusukuvioisen suklaarasian, kuvan löysin netistä.
I also made a rose cover box, I found the image from internet.





Näissä kuvissa taustana on Suomen Kansallismuseon kaupasta ostamani nukkekotipalapeli:

The background in these images is from a jigsaw puzzle I bought from National Museum of Finland's museum shop:



Sekä vanha Plastexin muoviastiasto:
And an old Finnish Plastex plastic dish set:








tiistai 17. heinäkuuta 2012

NUKKEKOTINI ASUKKAAT - WHO LIVES IN MY DOLLHOUSE

Esittelen tässä toisen, uudemman nukkekotini asukkaat siinä järjestyksessä, kuin ne taloon tulivat. Aiemmassa blogissani olenkin heistä jo kertonut, mutta halusin saada niistä jutun tähän uuteenkin blogiin.

Here are the inhabitants of my dollhouse. I present them in the order they came to the house.

Lintunen - Birdie



Lintunen syntyi ennenkuin nukkekoti oli vielä edes asumiskelpoinen. Katsoin lapsena TV:stä pienoissarjan "Tottie - The Story of a Doll's House" (1980) ja se teki minuun niin lähtemättömän vaikutuksen, että yritin vuosia etsiä kyseistä sarjaa kuitenkaan sitä löytämättä. Yhtenä päivänä mieleeni juolahti etsiä sitä youtubesta englanniksi. Olin aina luullut että sarja oli suomalainen, mutta se oli tietenkin vain suomeksi puhuttu. Tilasin sarjan itselleni DVD:nä. Ohjelma oli paljon rankempi kuin muistin, eikä mielestäni ihan pienille lapsille sopiva. Sen takia se varmaan olikin jäänyt niin voimakkaasti mieleeni. Muistin ilkeän Marchpanen ja Lintusen, joka paloi osuessaan liian lähelle kynttilää. Muistini oli tehnyt tepposet ja muistin Lintusen olleen oikeasti lintu. Joka tapauksessa, pidin kovasti Lintusesta. Siksi päätin tehdä siitä nukkekotinuken. Varmaan alitajuisesti halusin tuoda Lintusen takaisin henkiin, kun sillä TV-ohjelmassa oli niin surkea kohtalo.

Birdie was born even before my dollhouse was renovated and ready to move in. When I was little I watched a TV show called Tottie - The Story of a Doll's House (1980) and it made an unforgettable impression on me. Later on I tried to look for it without a luck. Finally I found clips of it on youtube. I managed to order the show on DVD. The show was heavier than I had remembered and not suitable for children (my opinion). Probably that was the reason I could still remember it so clearly after all the years. I remembered the mean Marchpane and Birdie who got set on fire from a candle. My memory had played tricks on me, I remembered Birdie had been an actual bird. Anyway, I really liked Birdie. So I decided to make a dollhouse doll version of it. I guess unconsciously I wanted to bring Birdie back to life since in the TV show it had had such a miserable end.

Alkuperäinen Lintunen - Original Birdie:



Hosuli - The Muddler


Rakastan Muumikirjoja valtavasti, kasvoin niiden kanssa. Kuuntelin kaikki muumikirjat äänikirjoina, osaan ne melkein ulkoa. Muumilaakso tuntuu minusta edelleenkin hyvin todelliselta paikalta. Yksi suosikeistani on Muumipapan urotyöt, Muumipapan muistelmat. Siinä Muumipappa seikkailee Fredriksonin, Juksun (Nuuskamuikkusen isä) ja Hosulin (Nipsun isä) kanssa. Hosuli asuu kahvipurkissa ja keräilee nappeja ja kaikenmaailman pikkutavaroita. 

I love Moomin books so much, I grew up reading them. I listened all the book as audiobooks, I know them by heart. Moomin Valley still feels such a real place to me. One of my favourite Moomin book is The Exploits of Moominpappa, Moominpappa's memoirs in which Moominpappa has amazing adventures with Hodgkin, Joxter (Snufkin's father) and the Muddler (Sniff's father). The Muddler lives in a coffee jar and collects buttons and other little things.


Muumilaakson hahmoista haluaisin muistuttaa Nuuskamuikkusta, mutta muistutan kuitenkin enemmän arkaa ja pientä Hosulia joka keräilee pikkuaarteita. Hosuli oli siis luonteva valinta myös nukkekotiin Lintusen ystäväksi. Hosuli oli myös hauska tehdä, koska siinä on niin paljon pieniä yksityiskohtia.

I would like to be like Snufkin but I think I am more like the muddler who is shy and small and collects little treasures. The Muddler was then a natural inhabitant for my dollhouse and a friend for Birdie. It was alot of fun to make the Muddler because there are so many details in his look.




Mau


Mau on pikkuruinen kissa, joka mahtuisi seisomaan 10-senttisen päällä. Olen haaveillut Egyptinmau-rotuisesta kissasta, ja halusin hänet ainakin nukkekotiin näin ensi alkuun. Olen matkustellut viime vuosina niin paljon, ettei kissan ottaminen ole käynyt laatuun. Mau on tehty rautalanka-Fimomassa-rungon päälle liimatuista ompelulangan pätkistä. Kissa oli hyvin hidastekoinen, olen tehnyt Maun lisäksi toisen kisun tilaustyönä.

Mau is a tiny kitten who can fit standing on a 10 sent (euro). I have been dreaming of a Egyptian Mau cat in real life and that's why I made her into the dollhouse, so I'll have her in my dollhouse until I can actually get a real cat. I have been travelling so much the last years that there was no chance to have a pet. I made Mau out of metal wire and Fimo which I covered with tiny pieces of thread. It took very long time to make. I have made another cat, Stevie, as commissioned work.

Tässä Mau Amerikan serkkunsa kanssa:
Here is Mau with her American cousin:



Yom


Viimeisin asukas tuli nukkekotiini hiljattain. Hänen nimensä on Yom (se ei ole ihan oikea nimi, mutta sen merkitys on hepreaksi päivä), hän on lentäjä. Olen tekemässä hänelle myös punaista lentokonetta.

The latest inhabitant in my dollhouse is Yom. It's not a real name but it means day in Hebrew. He's a pilot. I am making a red airplane for him.

Nukkekodissa alkaisi olla jo tarpeeksi väkeä, sillä talo on aika pieni:
I think my dollhouse has already enough dwellers. The house is rather small:


Mutta nukkeja on niin kiva tehdä, että varmaan syntyy vielä ainakin muutama asukki. Voihan olla, että heille sitten hankitaan oma talo...

But it is so much fun to make dolls that I think I will keep making more of them. Perhaps the new dolls will get their own house...

Näistä hahmoista haluaisin tehdä nukkeversiot:
Here are some characters from which I would like to make doll versions:

Charlie "Vili Vonka ja suklaatehdas" -elokuvasta:
Charlie from the "Willy Wonka and the Chocolate factory:"


Tyttö äidin lapsuuden palapelistä:
This girl from a jigsaw puzzle from my mother's childhood:


Ja ehkäpä myös tuo poika, pelle? toisesta saman sarjan palapelistä:
And maybe also this boy (or is it a clown?) from another jigsaw puzzle:



Tyttö ja poika yhdestä lapsuuteni suosikkilastenkirjastani Seitsemän savun peto":
A girl and a boy from one of my favourite books from childhood:



Ja nämä Dresdenin ulkoilmakirppikseltä viime syksynä ostetut päät odottavat vielä vartaloita:
Also these porcelain heads from Dresden outdoor fleamarket from last autumn are still waiting for bodies:



Luulen, että vaikka tekisin kaikista näistä nuket, olisin siihen mennessä keksinyt jo kymmenen uutta tehtävää hahmoa, mutta mikäs siinä. Tässä vielä nuket, jotka tein Saksassa, niitä minulla ei enää ole. Kettu asuu tätä nykyä eräässä vuoristokylässä Thaimaassa, koska annoin sen siellä eräälle pikkutytölle.

I think even if I make all of these to dolls, by then I have come up with ten more ideas for new characters. Here are some creatures I made in Germany. I don't have them anymore. That fox lives now in a mountain village in Thailand. I gave him to a little local girl there.




lauantai 7. heinäkuuta 2012

BLOGIN MUUTTO JA NUKKEKODIN MINIATYYRI ARVONTA - NEW SITE FOR MY BLOG AND A DOLLHOUSE MINIATURE GIVEAWAY

Olen siirtynyt kirjoittamaan blogiani tänne kun en jaksanut odotella vuodatus.netin virkoamista. Aiempi blogini on osoitteessa: http://saarannukkekoti.vuodatus.net/). Kirjoitin ko. blogia lähes 3 vuotta. Muutenkin olin miettinyt tänne siirtymistä ja blogin kirjoittamista myös englanniksi. Jos olet seurannut aiempaa blogiani, saatan aluksi toistaa itseäni aika paljon, koska tykkään pitää kaikki kuvat ja jutut nukkisharrastuksestani yhdessä paikassa. Kertoilen blogissa nukkekotiaskartelustani ja vähän asian vierestäkin.

Juuri ennenkuin vuodatus lakkasi toimimasta sähkökatkon seurauksena, olin aikonut pistää pystyyn arvonnan. Olin juuri palannut pitkältä Italian matkaltani ja innoissani "ryntäsin" blogiini vain huomatakseni että joudun odottamaan ainakin 2 viikkoa ennenkuin pääsen julkistamaan arvonnan. Minulla ei ole ennen ollut arvontaa blogissani, en oikein tiedä miksi, mutta nyt kun olin keksinyt sen niin harmitti kun blogi ei toiminutkaan. Mutta mikäs siinä, aloitan blogin kirjoittamisen bloggerissa sitten samantien arvonnalla.

I am Finnish dollhouse hobbyist and blogger. I have been writing a blog about my dollhouse hobby almost three years now but on a different site: http://saarannukkekoti.vuodatus.net/
I moved here because of technical difficulties that were caused by a power cut. My older blog doesn't work right now and I got tired of waiting for it to come back to life. It's also a good chance for me to start writing in English. Just before the power cut I had decided to have a giweaway in my blog. I had just returned from a long trip in Italy and I was so excited to announce the giweaway. I was dissapointed when I realized that I should wait at least two weeks before I have access to my blog again. So I will start writing this new blog with a giweaway!

ARVONTA ON TIETYSTI ITALIA-AIHEINEN! :)

THEME OF THE GIVEAWAY IS ITALY!



Arvonnan säännöt:
Voit osallistua arvontaan kommentoimalla tätä kirjoitusta. Saat kaksi arpaa jos mainostat arvontaani blogissasi. Ilmoita kommentissasi jos osallistut kahdella arvalla. Aikaa osallistua on 31.7. asti.

Rules:
You can participate by commenting this post. You get two entries if you put a link in your blog about this giveaway. Let me know in your comment if you participate with two entries. You can participate until 31st July.



Arvon kaksi palkintoa. 
1. PALKINTO:
-Itse tekemiäni oikeita italialaisia elintarvikkeita minikoossa: Kahvipaketti, tomaattisnackseja, voipaketti, hiivapaketti ja chorizo-tyyppinen makkara.

There are two prices. 
1st PRIZE consists of:
- Italian food products that I have made myself: Bag of coffee and snacks, cubes of butter and yeast and a chorizo-type sausage.


JA:
- Rooman kartta turistille,
- Postikortteja,
- Vanha italialainen kartta:

AND:
- Tourist map of Rome,
- Postcards,
- old italian map:

JA:
-Puinen Pinoccio-nukke:

AND:
- wooden little Pinoccio:

2. PALKINTO:
- Italialaiset elintarvikkeet (samat kuin 1. palkinnossa),
- postikortteja,
- kartat
- pala kaunista italialaista lahjapaperia:

2nd PRIZE:
- Italian food products (same as in the 1st prize)
- Postcards
- Maps
- Piece of pretty Italian gift wrapping paper:



ONNEA ARVONTAAN!

GOOD LUCK!